| Home |
![]() |
![]() |
![]() |
|
(no arrows = I haven't seen it) |
||||||||||
![]()
|
AJAYU (Soul) Director: Francisco Ormachea G. Writers: Francisco Cajias, Manuel DeLuca, Rogelio Vargas, Francisco Ormachea Cinematography: Fernando Vargas Villazon Music: Oscar Garcia 1996. 31 minutes. Setting: Lake Titicaca Language: Aymara Availability: DVD (Grupo Chaski)
|
Andres (Reynaldo Yujra Quispe) and his daughter Leonora (Celia Lopez)
drown in Lake Titicaca on the Bolivian altiplano. With the help of their community,
their spirits find a path to Korimarca, the aymara heaven. Since the father is blamed
for the death of the girl, he must, according to Aymara custom, carry a heavy load to
Korimarca. Therefore the people bury him with small items that he must carry to their
loved ones. The objects will grow in size and become burdensome so that he can atone
for the death of the girl, but in the end, they are reunited in Korimarca. This short
film shows the fusion of indigenous and Catholic beliefs that comprise the religions of
Andean peoples. It was filmed on La isla del Sol with native actors, and Oscar Soria
created the soundtrack with native instruments: mocenos, tarkas, puna-quenas, pinquillos,
and, for the funeral scene, the ayarachi.
Sinopsis en español: |
![]()
|
BARTOLINA SISA
Director: Demetrio Nina Writers: Demetrio Nina, Jorge Laruta 2008. 35 minutes. Setting: La Paz, 1700s Languages: Spanish Availability: none |
Docudrama depicting the life of Bartolina Sisa (played by Yomar Ferino),
an Aymara woman who together with her husband, Tupac Katari (Jorge
Cardenas), led an
indigenous uprising against the Spanish in La Paz in 1781. They held the
city in siege for 184 days. Bartolina Sisa was executed September 5, 1782.
This short film is part of a planned series of biopics on indigenous
heroes.
Sinopsis en español:
|
![]()
|
LA CHASKAÑAWI Director: Hugo, Jorge, & José Cuellar Urizar Writers: Jorge & José Cuellar Urizar Cinematography: Jorge & José Cuellar Urizar 1976. Setting: southern Bolivia Languages: Spanish Availability: none
|
After his father dies, Adolfo, a law student, returns to his native
village in the South of Bolivia, where he falls in love with Claudina,
a beautiful chola girl nicknamed La Chaskañawi, which means "girl
with big eyes" in Quechua. Falling under her spell, Adolfo forgets
about his fiancee in the city, abandons his law studies, and succumbs to
alcohol. Based on the 1947 novel La Chaskañawi: Novela de costumbres
bolivianos, by Carlos Medinaceli (1899-1949).
Starring Silvia Arévalo and Jorge Marchand.
Sinopsis en español:
|
![]()
|
CHUQUIAGO
Director: Antonio Eguino Writers: Óscar Soria Cinematography: Danielle Caillet, Antonio Eguino, Julio Lencia Music: Alberto Villalpando 1976. 87 minutes. Setting: La Paz, 1970s Languages: Spanish, some Aymara Availability: none |
Chuquiago is the Aymara name for La Paz, the capital of Bolivia. The film is comprised of
four stories about people of different ages and backgrounds living in La
Paz.
The first story is about Isico, an Aymara boy who is brought to the city by his aunt and uncle to live with, and work for, a cholla (mestiza) woman who sells beverages on the street. Isico has to start learning Spanish and the ways of the big city, but the woman is impatient. Isico drifts off, befriends another boy, and by the end of his story he has sunk further in the social order to become a "llevaré," one of the urchins who offers to carry packages for shoppers: "¡Llevaré, Senora!" ("I will carry, Ma'am") The second story is about an angry young man named Johnny who is ashamed of his Aymara family. He criticizes his father for being a bricklayer, working for someone else all his life. Johnny has dreams of moving to the U.S. to make it big. He robs an apartment to pay the fees for a migration service that will fix him up with a job in Miami. But he is caught and arrested. When he gets out of jail, he finds that the shady migration office has been shut down by the authorities. The third and fourth stories have no Indian content. The third is about a middle-management schmuck who neglects his family in favor of booze and prostitutes, and the fourth is about a sociology major, daughter of a wealthy businessman, who falls for a politically active student agitator wanted by the police. With its wide spectrum of social classes, Chuquiago is one of the most popular films in Bolivian history. Director Antonio Eguino was a cinematographer for Jorge Sanjines' films before making his own movies. Screenwriter Oscar Soria also worked with Sanjines.
Sinopsis en español:
|
![]() Isico
|
||
|
EL CORAJE DEL PUEBLO (The Courage of the People) Director: Jorge Sanjinés Writers: Jorge Sanjinés, Óscar Soria Cinematography: Antonio Eguino Music: Nilo Soruco 1971. 90 minutes. Setting: Siglo XX, a mining town in the state of La Paz, June 1967 Languages: Spanish, Quechua Availability: coming to DVD (?) |
A reconstruction of the government's massacre of mine workers on June 23, 1967,
known in Bolivia as "La masacre de la noche de San Juan."
The workers of Siglo XX mine were complaining because their wages had been cut
in half, and the supply stores, where they had to buy their food and anything else they
needed, had cut off all supplies for over a week, causing the miners to starve so that
they would no longer complain about their reduced wages. The miners appeal the store
manager, then take their grievances to higher management of the mining company, but they
continue to meet with denials. On the
night of San Juan, June 23, they take a break from their struggles to celebrate the
holiday, and, deep into the festivities, the nightmare begins. Soldiers and planes raid the
town, shooting everyone on the street and invading homes. The next morning
the army returns to arrest all the men who weren't killed. At the end
of the film, names and photos of the perpetrators are shown: General René Barriento
Ortuño, General Alvaredo Avando Candia, and many others.
The making of the fim:
Sinopsis en español:
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]()
|
EL EMBRUJO DE MI TIERRA (The Enchantment of my Land) Director: Jorge Guerra Villalva Writer: Luis Espinal, Juan Miranda, Jorge Guerra Villalva Cinematography: Juan Miranda, Jorge Guerra Villalva Music: Los Kjarkas and others 1974. Setting: various regions of Bolivia Language: Spanish Availability: none
|
The beauty and diversity of Bolivia are shown through the eyes of a French tourist played
by Marie Lestringat. The plot combines a love story and scenes of festivals in various
parts of Bolivia. The director made only one other film, the short Fuerza camba
(1974). You can see a video clip of Embrujo de mi tierra on Youtube: http://www.youtube.com/watch?v=ccZ0DnjzctE
Sinopsis en español:
|
![]()
|
EL GRITO DE LA SELVA (Cry of the Forest) Collective authorship by the Moxe community of Beni Cinematography: César Pérez Music: Donato Espinoza Advisors: Alejandro Noza, Nicolás Ipamo, Iván Sanjinés 2008. 95 minutes. Setting: Beni, 1990-1996 Language: Spanish Availability: no DVD yet |
A timber company comes to a Moxe village in the lowland forests of Beni, offering
to help the community and share its profits with them. Some people welcome
the company for its employment opportunities, while others are suspicious.
In time the company proves to be exploitive, attempting
to cheat and disrespect the community in many ways--stealing their chickens,
polluting their land, backing out of promises, and even raping women.
When the community tries to drive the loggers
out of their land, the conflict erupts into violence. All this happens
in the mid-nineties, as the indigenous rights movement begins to gain
ground in Bolivia. Two historical milestones are alluded to--the indigenous
march into La Paz in 1996, and the Agrarian Reform Law of the same year
that guaranteed indigenous communites ownership of their land. But as this
film shows, freedom is a constant struggle, and laws have to be vigilantly
defended against corruption. Aside from all the political activity,
El grito de la selva also shows the daily life of the Moxe
community--meetings and decision-making processes, herbal medicine,
weaving, and conflicts between men and women. Described as Bolivia's first
indigenous feature film, El grito offers one of the fullest
portrayals of an indigenous community that I have seen. Although only 95
minutes long, you feel like you have lived with the people and come to
know them. The production was coordinated by Ivan Sanjinés (son of Jorge),
but the film is really a collective project. There is no single mastermind;
the entire community contributed their knowledge and experience of the
historical events, providing an unusually rich and multi-faceted story,
of, by, and for the people.
Sinopsis en español:
|
![]() |
LOS HERMANOS CARTAGENA (The Cartagena Brothers) Director: Paolo Agazzi Writers: Paolo Agazzi, Oscar Soria Cinematography: César Pérez Music: Sergio Prudencio 1984. 105 minutes. Setting: Tarata and Cochabamba, 1952-1980 Language: Spanish; a few lines of Quechua Availability: DVD (no subtitles)
|
This film follows the lives of two half-brothers. Juan José is the legitimate
son of landowner Don Luis, while the younger Martín is Don Luis'
illegitimate son, the offspring of his affair with Opa, a mentally-challenged
Indian women working on his hacienda. When Juan José learns of the affair, and that
Martín is his brother, he grows to hate him, and shoots the mother. But when the
Revolution of 1952 arrives, the peasants kill the father and the family is ousted from
their land, leaving Martín all alone. Years later, as a teen, Martín moves to Cochabamba
to work with his uncle and eventually gets involved in revolutionary activity. Juan José,
meanwhile, comes to be one of the leaders of
the paramilitary movement. In these opposing roles the two brothers clash and meet their
destiny. Based on the award-winning novel ¡Hijo de opa! by
Gaby Vallejo
(translated into English by Alice Weldon as Son of the Murdered Maid).
You can buy the DVD (blurry, no subtitles) from
boliviamall.com
Sinopsis en español:
|
![]()
|
||
![]()
|
LOS HIJOS DEL ÚLTIMO JARDÍN (Sons of the Last Garden) Director/writer: Jorge Sanjinés Cinematography: César Pérez Music: Milton Guzmán 2004. 98 minutes. Setting: La Paz, 2003 Language: Spanish Availability: not available |
This film takes place during the turbulence of Febrero Negro, 2003, when students protested President Gonzalo Sánchez de Lozada's decree to increase taxes. Five young friends are disgusted by government corruption and the lack of opportunites, and they decide to rob a parliament member's house to restore money to the people. When their plan takes a wrong turn, they must flee La Paz. |
![]()
|
LOS IGUALITARIOS
Director: Juan Miranda Writer: Oscar Barbery Suarez Cinematography: Juan Miranda Music: Eduardo Santa Cruz 1991. Setting: Santa Cruz, 1876 Language: Spanish Availability: not available |
Based on the life of Andrés Ibáñez, leader of the Movimiento Igualitario, a popular uprising in Santa Cruz in 1876 against the landowners who treated their workers as slaves. The central character is Rosendo Pedraza, a fugitive from an hacienda who decides to unite the troops. From the director of Tinku. |
![]()
|
MI SOCIO (My Partner) Director: Paolo Agazzi Writers: Oscar Soria, Paolo Agazzi, Raquel Romero, Guillermo Aguirre Cinematography: Hector Rios Music: Alberto Villalpando, Gerardo Arias 1982. 78 minutes. Setting: all across Bolivia Language: Spanish Availability: DVD (no subtitles)
|
Truck-driver Vito is a Colla Indian who happens to meet the orphan
Brillo, a Camba. There is much tension between these two groups, the
Colla being indigenous people in the west of Bolivia, and the Camba being
the more European people
living in the wealthier east. Vito takes on Brillo as his assistant and they
travel across Bolivia from Santa Cruz to Oruro, making deliveries, seeing the
Bolivian countryside, meeting different people, and getting into adventures.
Cynical Vito
is guarded at first, and tries to cheat Brillo, but gradually they become friends
and learn to appreciate each other. One day
Brillo runs into traffic to catch his puppy and is killed by a truck.
Why did I just give away the ending? Well, look at the cover of the DVD. The
ending is shown right there! Also, the film begins with the death of
Brillo, before backtracking to Vito and Brillo's first meeting. Is this some sort
of indigenous aesthetic? I don't know, but it must work for some people, since
the film is very highly rated on IMDB. The spirited Andean folk music and
beautiful scenery will appeal to everyone. You can order Mi Socio from
boliviamall.com
|
![]()
|
LA NACIÓN CLANDESTINA (Hidden Nation) Director/writer: Jorge Sanjinés Cinematography: César Pérez Music: Cergio Prudencio 1989. 128 minutes. Language: Aymará, Spanish Availability: coming to DVD?
|
Sebastián Mamani (played by Reynaldo Yujra, who starred in Ajayu) is an Aymara
Indian who was was exiled
by his community and threated with death if he ever returned. After living an isolated existence
in the city for several years as a coffin maker, he decides to return to
his village to
perform an atonement ritual in which he must dance until he dies. On his way
back to his village of Willkani, he remembers all the incidents leading
up to his exile--his joining the military, his attempt to confiscate his
brother's rifle, his withholding of important information from the
village--but ultimately he prefers death over a life of loneliness.
La nacion clandestina is considered the obra cumbre of
the films produced by Jorge Sanjines and Grupo Ukamau. Vernacular music
by Chajes, Grupo Khonsata, and Banda Real Gran Poder.
Sinopsis en español:
|
![]()
|
PARA RECIBIR EL CANTO DE LOS PÁJAROS (To Receive the Birds' Song) Director/writer: Jorge Sanjinés Cinematography: César Pérez, Raúl Rodríguez, Guillermo Ruiz Music: Cergio Prudencio 1995. 97 minutes. Language: Spanish Availability: not available |
A group of young filmmakers arrive at an indigeous community to make a film about the Spanish conquerors. In their zeal to make the film, the students unwittingly reproduce the same prejudices they seek to criticize in their film. |
![]()
|
EL REGALO DE LA PACHAMAMA (The Gift of Mother Earth) Director/writer: Toshifumi Matsushita Cinematography: Gustavo Soto Nuñez Music: Oscar Garcia, Luzmila Carpio 2008. 104 minutes. Language: Quechua Setting: Uyuni and other small villages in the Condoriri mountains Availability: not yet on DVD
|
Kunturi is a 13-year-old Quechua boy who
works with his father, Sauci, at the salt lake of Uyuni, harvesting salt
which they barter for goods in other towns. While Sauci and Kunturi are
away at the salt lake, the grandparents grow quinua on their land. Once a
year Sauci loads up his llamas with salt blocks to bring to remote
towns in the mountains. This is Kunturi's first year going on the salt
caravan, and his first opportunity to see other parts of Bolivia. They
travel from town to town distributing salt, which everyone receives
gratefully and trades for squashes, watermelons, and corn. Along the way
they also receive news, collect medicinal plants, attend a Tinku Festival
in Potosi (ritual combat commemorating ancient warriors, in which blood
is spilt on the ground to honor Pachamama, mother earth). On their last
stop,
Kunturi meets a girl his age, Ulala, and falls in love. Created by first-time
Japanese filmmaker Toshifumi Matsushita, Pachamama is a love poem to
the Bolivian countryside. Contemplative and poetic, with lush
cinematography, it may be one of the most beautiful films you will ever
see. Youtube trailer (no English subtitles): www.youtube.com/watch?v=gPPEbNmel8k CAST: Kunturi - Christian Huayga. Sauci - Francisco Gutierrez. Mother - Hilaria Cabrera.
Sinopsis en español:
|
![]()
|
TINKU: EL ENCUENTRO (Tinku: The Encounter) Director: Juan Miranda Writers: Rolando Chavarria, Miguel Bustos Plot: María Luisa Ovando Cinematography: Julio Lencinas Music: Alberto Villalpando, Charles Suarez, Ernesto Cavour, Los Payas, Los Taquipayas 1985. 97 minutes. Language: Spanish Availability: not available |
An Indian boy is orphaned when his father dies at a Tinku festival. The boy is taken in by
a priest and learns to play the charango. The priest's cousin from the U.S. visits and adopts
the boy and takes him back to the U.S. Years later, as a teenager, the boy returns to
Bolivia to rediscover his roots and find inspiration for a planned concert for charango and
orchestra. He arrives in time for the Tinku festival, and meets a girl
who shows him around, re-introducing him to the magic of his culture.
Sinopsis en español:
|
![]()
|
UKAMAU ¡Así Es! (And So It Is) Director: Jorge Sanjinés Writers: Jorge Sanjinés, Óscar Soria, Jesus Urzagasti Cinematography: Hugo Roncal, Genaro Sanjinés Music: Alberto Villalpando 1966. 75 minutes. B&W. Setting: Isla del Sol (an island in Lake Titicaca) Language: Aymará Availability: not currently available
|
This is the first feature-length film by Jorge Sanjinés. Andres
Mayta (played by Vicente Verneros Salinas) is an Aymara man who finds that
his wife Sabina has been raped and killed by the mestizo merchant who does
business with Andres. Andres decides to wait one year to exact his revenge.
During this interval
we see the different lifestyles of each: Andres lives in harmony with
his community, while Ramos takes advantage of people in his transactions.
But all the while, Andres plans his revenge.
Sinopsis en español: |
![]()
|
YAWAR MALLKU Sangre de cóndor (Blood of the Condor) Director: Jorge Sanjinés Writers: Jorge Sanjinés, Óscar Soria Cinematography: Antonio Eguino Music: Alfredo Domínguez, Ignacio Quispe, Alberto Villalpando 1969. 85 minutes. B&W. Setting: Indian village in altiplano Languages: Quechua, Spanish Availability: none
|
Ignacio Mallku (played by Marcelino Yanahuaya) is the leader of an
Indian village in the altiplano. He becomes concerned
with an epidemic of infant deaths and lack of births in the past year.
As he investigates the situation he learns that the U.S. Peace Corps is secretly
operating a sterilization program to eliminate the indigenous population
in Bolivia. At the same time, he must raise money to pay for medical fees
for his brother who was shot by soldiers. The title of the film
is both literal and metaphorical: the brothers' last name is Mallku,
and Ignacio has to buy blood for his wounded brother, since his own blood
is not compatible. On another level, Ignacio must become fierce like the
condor, and not rely on traditional prayers or blame the problem on evil
spirits, when it is the gringo invaders who have brought the epidemic upon
them. Stark and powerful, this film is intended to arouse indignation in
the viewer, and yet it is not just propaganda but an artistic
achievement as well.
Sinopsis en español: |
|
SILENT FILMS:
CORAZÓN AYMARA
GLORIA DE LA RAZA
HACIA LA GLORIA
PROFECÍA DEL LAGO
WARA WARA
|
|
|
Airamppo: Semilla que tiñe (Alexander Muñoz, 2009) Alzire, oder der neue Kontinent (Thomas Koerfer, 1977; made in Germany) Amargo mar (Paolo Agazzi, 1984) Los Andes no creen en Dios (Antonio Eguino, 2007) Domingo, El (Óscar Cárdenas, 2009) [Two women from Potosi emigrate to Spain. Starring Carla Ortíz and Elmer Hermosa.] La oscuridad radiante (Hugo Ara, 1996, TV mini-series) [Guerrilla activity in the town of Tarata in the 1960s seen through the eyes of a priest. Based on the novel by Oscar Uzin.] Pueblo chico (Antonio Eguino, 1974) ¿Quién mató a la llamita blanca? (Rodrigo Bellott, 2006) Sena/Quina: La inmortalidad del cangrejo (Paolo Agazzi, 2005) Zona sur (Juan Carlos Valdivia, 2009)
SHORT FILMS:
Este video presenta una reflexión histórica desde la perspectiva de los pueblos indígenas originarios, rememorando diferentes capítulos desde la vida previa a la conquista española, la explotación y exterminio en la colonia y la república y la lucha de los pueblos indígenas originarios hasta el día de hoy, cuando a partir de las propias exigencias indígenas se ha hecho realidad la necesidad de convocar a una Asamblea Constituyente. El video responde preguntas como: ¿Qué es una Asamblea Constituyente?, ¿Qué peligros y posibilidades representa?, ¿Qué sociedad queremos para Bolivia?, etc.
Angeles de la tierra (Patricio Luna, 1997, 35 min.)
Los antiguos (Boris Bani, Esteban Espejo, 2004, 25 min.)
Ajayu Irpaxata (Cristóbal Condoreno)
¡Aysa! (Cave-In!) (Jorge Sanjines, 1965, 20 min. Quechua and Spanish)
Chayaw Anata (Longing for Home) (Jose Miranda, 1994, 6 min.)
Choitée (Renacer): Historia de un Movima (Miguel Yaulama, 55 min.)
Circulo de Oscar Cerruto (Alberto Villalpando, 35 min.)
Cocanchej sutimpy (Humberto Claros & Albino Pinto, 2005, 45 min.)
Desempolvando nuestra historia (Alfredo Copa, 1999, 26 min.)
Destinos de tierra (Eduardo López, 1991, 30 min.)
Diablo nunca duerme (The Devil Never Sleeps) (Humbarto Paz, 1999, 25 min.) Ecunaha: Nuestra Historia Cavineña (25 min.)
El embarazo (Pregnancy) (Ivonne Muñoz Cañedo, 1991, 10 min.)
En busca del guerrero (In search of the Warrior) (Regina Monasterios)
Espiritu de la Selva (Faustino Pena, 1999, 25 min.)
Itziki Tshiij (Tigre Fuego) (collective authorship: Los niños de
Covendo, 2007, 8 min.)
Jach’atatala Jach’amammalan Thakepu (El Camino de las Almas) (1989, 30 min.)
Llanthupi Munakuy (Quererse en las sombras) (Loving Each Other in the Shadows) (Marcelina Cárdenas, 2001, 47 min.; in Quechua)
Magic and Catholicism (Hubert Smith, 1974, 34 min)
Markasan Jucha T'aqawipa (La Justicia de Nuestros Pueblos) (Sonia Chiri, 2006,
42 min.)
Martin de las Crujias (Eduardo Lopez, 1992, 27 min.)
Misterio de la palerma (Eladio Uraeza, 2000, 15 min.)
Nuestra Palabra: La Historia de San Francisco de Moxos (Julia Mosúa, 1999, 22 min.)
Oro Maldito (Cursed Gold) (Marcelino Pinto, 1999, 35 min.)
Qamasan Warmi (Woman of Courage) (Jose Miranda, 1993, 42 min.)
Qati Qati (Susurros de muerte) (Whispers of Death) (Reynaldo Yujra, 1998, 35 min.)
Qulqi Chaliku (El chaleco de plata) (Vest Made of Money) (Patricio Luna, 1999, 25 min.)
Siw sawinaka amuyt'ayiri (Boris Balderrama Villazón, 1992, 14 min.)
El sueño de Waylla Wisa: profecía de la conquista (Cristóbal Condoreno, 1991, 28 min.)
Supaya: El diablo bueno (Inocencio Ramos, 1996, 11 min.)
Trilogía (Luis Mérida, 1992, 30 min.)
Tsimane: Äyedyé Yedyé Jác Si Tsun (Tsimane: El grito de nuestra tierra)
(docudrama, 29 min.)
Tunupa (Alberto Villalpando, 30 min.)
Venciendo el miedo (Maria Morales Tarqui, 2004, 55 minutes. In Aymara.)
Warmis, epunas (Mujeres de Palabra) (María Eugenia Puma, 29 minutes)
|
|
Araona Aymara Ayoreo Ava-Guaraní Baure Bororo Caripuna Caviña o Cavineño Cayuvava o Canichana Chácobo Chapacura Chiman o Tsiman Chiquitano Esse Ejja (Chama) Guarayo Itonoma Izozo-Guaraní |
Machineri Mosetén Movima Moxos (Mojos) Pakahuara Quischua (Quechua) Simba Guaraní Sirionó Tacana (Takana) Toromona Uru Chipaya Uru Iruito Uru Chipaya Weenayek Yaminahua Yuqui Yuracaré |
If you have comments, questions, or recommendations, write to me at:
Si tienes preguntas, comentarios, o sugerencias, escríbeme a:
slipcat555@yahoo.com
slipcat555@yahoo.com


